Pablo Picasso: A blue room (A tub)
(Akár a növény…)
Akár a növény, mit nem gondoz senki sem
de kevés fénytől is ezerszer kivirágzik,
döntöttem, és még várni foglak.
Vannak dolgok, amelyek évekig
üres házak pora alatt maradnak,
csak a szépség az, ami végül ellenáll.
A lány, aki elaludt ebben a szobában,
szerelmeket és éveket veszített.
Nyissunk ki minden ablakot, a fény
minden sarokba jusson el, és higgyük azt,
hogy a sok újra látható fal és fiók
mind otthont adna még az új örömnek.
Kerber Balázs
fordítása


Isabella Leardini (
Kerber Balázs (1990) költő, az ELTE BTK olasz doktori programjának hallgatója, Budapesten él. Első verseskötete Alszom rendszertelenül címmel 2014-ben jelent meg a JAK-füzetek sorozatban. Legutóbbi kötete Conquest címmel látott napvilágot 2019-ben a Jelenkornál.