Cildo Meierles: Glove Trotter (Fotó: Leandro Tanure)
a telet itt kell átvészelni
oly ritkák a fészkek
átfúj rajtuk a szél
mögöttük lakások fénylenek magukban
senkit sem látni de akkor is
tudom hogy hajlékot talál ott
minden gondolatod
tétovaságod mikor órákig
nincs világítás
és tested az utolsó hely
amit elhagy a meleg
mielőtt felgyülemlik a csend
vagy egy hőforrás újjá nem éled
Sascha Kokot: Ferner. Gedichte. Dresden (edition AZUR) 2017.
Bordás Máté
fordítása



Bordás Máté (1995) az ELTE doktorandusza, az irodalomtudomány mellett pedig költészettel, műfordítással és elektronikus zenével is foglalkozik. A Versum, valamint a 2017-ben indult ROST irodalmi lap egyik szerkesztője. Első kötete Egy völgy elárasztása címmel jelent meg 2020-ban a Napkút Kiadónál, második a Fiatal Írók szövetségénel Gnóm címmel 2022-ben.