[mindent név szerint ismer]
(einer kennt alles beim namen)
mindent név szerint ismer.
ahol ő van, minden csendes.
egy világ régi szánok faanyagából. –
egy éjszakát aludni, és
a ház már nem áll.
állatbőr az ég és rajta
a csillagok, és a bőrön
fekszel, beszédre
születve.
Bordás Máté
fordítása
Az eredeti szöveg itt olvasható.


Christian Loidl (1957–2001) osztrák költő. Germanisztikát és pszichológiát hallgatott a Bécsi Egyetemen. Szabadúszó íróként és előadóként szerzett magának nevet. Nagy hatással voltak rá a beatgeneráció szerzői, például William S. Burroughs, Allen Ginsberg és Jack Kerouac.
Bordás Máté (1995) az ELTE doktorandusza, az irodalomtudomány mellett pedig költészettel, műfordítással és elektronikus zenével is foglalkozik. A Versum, valamint a 2017-ben indult ROST irodalmi lap egyik szerkesztője. Első kötete Egy völgy elárasztása címmel jelent meg 2020-ban a Napkút Kiadónál, második a Fiatal Írók szövetségénel Gnóm címmel 2022-ben.