Utóirat Joszif Brodszkijnak
Ott születtem és nőttem föl a piemonti rizsföldek közt,
ahol apró hullámok csíkozzák
a téglalapok és trapézok tökéletességét:
innen a ritkás rímek,
a keményítő hangja, mely védelmezőn bevonja
a törékeny, érző buborékot.
A síkság nem végtelen, ez a derűs ég tanulsága:
a romentinoi hídtól kezdve, az Alpok és a Rosa,
mind a mítosz lehetőségét igazolják,
a gazdagságot, túl azon, ami mindennapi.
Minthogy nem a sikságból,
hanem a hegyek arcvonalából értettem meg,
tőlük tanultam a maummut tiszteletét.
Egy jéglemez, mely fennmaradt a Pleisztocén óta,
Ez az Én: egy vízben fogant Mi,
átszivárog a határok alatt,
mint Ticino, a csempész,
a svájci ideavilágból a Pó menti vezeklésbe.
Závada Péter
fordítása


Federico Italiano (1976) Olaszország Novara megyéjében található Galliatéban született költő, esszéíró, kritikus, fordító. Jelenleg Bécsben él. Az Osztrák Tudományos Akadémia kutatója, emellett a müncheni Ludwig-Maximilians-Universitäten oktat összehasonlító irodalmat. Versei számtalan olasz és nemzetközi antológiában jelentek meg többek között német, spanyol, angol, francia, héber, albán és román fordításban. Nella costanza (A változatlanságban, 2003) címmel megjelent debütálókötetét a L’invasione dei granchi giganti (Az óriásrákok inváziója, 2010), L’impronta (A nyom, 2014) követték, 2015-ben pedig válogatott versei jelentek meg egy kötetbe szerkesztve Un esilio perfetto. Poesie scelte 2000–2015 (Tökéletes száműzetés. Válogatott versek 2000–2015) címmel. Számos tanulmány és esszé szerzője a költészet, a fordítás és az irodalomelmélet témaköreiből. Translation and Geography (Fordítás és földrajz) című tanulmánykötete 2016-ban jelent meg a Routledge gondozásában. Több antológia és válogatáskötet szerkesztője. Az ő nevéhez fűződik többek között a kortárs olasz költészetet bemutató német nyelven kiadott válogatás és a fiatal európai költők műveit számba vevő Grand Tour. Reisen durch die junge Lyrik Europas (Grand Tour. Utazás a kortárs európai költészet világában, 2019) antológia összeállítása is.
Závada Péter (1982, Budapest) 2009-ben az ELTE-n szerzett angol-olasz szakos diplomát, majd 2015-ben a Károli Gáspár Református Egyetemen színháztudomány szakán is lediplomázott. Tavaly óta az ELTE Filozófiatudományi Doktori Iskolájának hallgatója. Verseskötetei: Ahol megszakad (2012), Mész (2015), Roncs szélárnyékban (2017), Gondoskodás (2021).