Vacsora kettesben
Elegáns hely a szívem
Ahol óriási vöröseslila és fehér
karfiolok francia-angol módra kint
Várnak hogy vendégük legyél egy hajón
A sekély fekete folyón egy kiadós vacsorára
Kedvedre válogathatsz az ételek közül
Még a megkínzott bárányt is szeletelve
en croute tálalják olyan forró tányéron akár
a sodródó gomolyfelhők a hideg és mocskos folyó felett
Amiket bármikor megcsodálhatunk ha
Arra használjuk az abroszt hogy szeressük egymást
Nyilvánosan feltálalva az utánozható luxust
Hogy kérkedjünk a költészet kivételes bőkezűségével
Aztán irány haza egy tágas limuzin szívében
Simon Bettina
fordítása


Bernadette Mayer (1945) amerikai költő, író és képzőművész. Nevét gyarkan hozzák összefüggésbe a Language Poets avantgárd irányzatával és a New York School költészeti csoporttal. Verseiben megidézi a tudatfolyam-technikák hagyományát és az experimentális gyakorlatokat. 2014-ben elnyerte a Poetry Society of America díját, a Shelley Memorial Award-ot. New Yorkban él. A 60-as évek végétől közel harminc kötete jelent meg
Simon Bettina (1990) Misklocon született, Pécsett nőtt fel, Budapesten él. Művészettörténetből diplomázott. Első, Strand című verseskötete 2018-ban jelent meg, második kötete megírásához tavaly Móricz-ösztöndíjat kapott.